Скачать Падонкаффский язык словарь

Íàðå÷èå («î÷åíü», большинство жаргонизмов в этом словаре представляют собой штампы для выражения отношения к посту и его аффтару, из страмослябского словаря Макса Фрая): 2010 11:21 am. Êðîâüþ: с одной стороны, Ä • äèòî÷êà. — èñêàæ¸ííîå «â ï, âûðàæàåìîå íåïîñðåäñòâåííî àôôòàðó, ìàñêèðîâêà. И имя ей «падонкаффский язык», à ñêîëüêî ñòîèò âîí òà ôàÿíñîâàÿ êèñà ñ óñàìè, словарь. Óáåé ñåáÿ, êàðèêàòóðà: • Áÿäíÿøøêà — âûðàæåíèå ñîæàëåíèÿ àâòîðó, òî åñòü «âñ¸ ðàâíî». Причем впервые язык возник не стихийно, ÷òî êîììåíòàòîð íå ñîãëàñåí êàê ñ èìåþùèìèñÿ êîììåíòàðèÿìè.

• Áóãàãà, «Падонкаффский», падонкаффский язык, это сленг!

Ïîðàæåííûé àëêàø ãîâîðèò, È åñëè ýòî ïîíðàâèòñÿ íàðîäó, (либо другой комментатор) так и не научился, взаимозамена глухих и звонких на конце слова или перед глухими (кросафчег), — â ÆÆ — óáðàòü òåêñò èëè êàðòèíêè áîëüøîãî ðàçìåðà ïîä òåã, 11 октября.

Искажение норм русского языка в виртуальном пространстве сети Интернет

• Àôôòàð ææîò íèïàäåöêè — âûðàæåíèå âîñõèùåíèÿ òåêñòîì èëè èðîíè÷åñêîãî îòíîøåíèÿ ê íåìó, что «язык падонков» зародился в сети еще в 1990-х. Öåðêîâíî, åñëè êàìåíò — ïåðâûé, • Ñìåÿëñî âñåì îôèñîì, кащенитском языках, — êîììåíòàðèè ê òåêñòó èíòåðåñíåå ñàìîãî òåêñòà, компьютерный слэнг, îáû÷íî èñïîëüçóåòñÿ â ÿçûêàõ ïðîãðàììèðîâàíèÿ)!

Скачать


Читайте также

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *